Наша сеть партнеров Banwar
Хоча ми з творцем браузера обидва родом з Китаю, ми багато років живемо і працюємо в США, для нас саме Штати - внутрішній ринок. Dolphin Browser був запущений в 2010 році. Сьогодні ми працюємо в США, Китаї і Японії. Це означає, що в цих трьох країнах у нас є повноцінна служба підтримки, офіс, співробітники, які займаються розробкою і локалізацією. Багато хто думає: якщо я переведу опис свого додатка через Google Translate, цього буде достатньо для локалізації. Це велика помилка. Якщо ви подивіться на китайську і американську версії нашого продукту, ви навіть не зрозумієте, що відкрили одну і ту ж програму. Для США ми зробили дуже чітку, чисту версію, без зайвих елементів дизайну. Тут все просто і зрозуміло. У Китаї люблять всякі милі штучки, користувачі хочуть бачити сотні варіантів оформлення фону, їх приваблює нагромадження деталей. Ось що я називаю локалізацією.
Коли локалізуешь продукт, важливо зробити так, щоб люди бачили щось знайоме і рідне
Я приїхала в Москву в перший раз. Росія - дуже перспективний ринок, у вас більше 20 млн смартфонів і величезний потенціал зростання. Росія стане однією з наступних країн, в якій ми почнемо працювати. Зараз я зайнята тим, що вивчаю ваш ринок. Я зустрічалася з представниками компанії «Яндекс», і тепер цей пошуковик ми встановимо в наш браузер. Я була в офісі Gismeteo - про співпрацю з ними у мене теж є ідеї. Я зустрічалася з людьми з соцмережі «Однокласники», і, звичайно, мені дуже хочеться познайомитися з «ВКонтакте».
Коли локалізуешь продукт, важливо зробити так, щоб люди відчували себе комфортно, коли відкривають додаток. Щоб вони бачили щось знайоме і рідне. Недостатньо просто встановити стартову сторінку, яка веде на якийсь російськомовний сайт. Потрібні більш тонкі прийоми.
Я багато ходжу по магазинах, салонах стільникового зв'язку, перекладач допомагає мені спілкуватися з покупцями і продавцями. Я роблю первинний аналіз споживчих звичок і поведінки, і багато мене вражає. Почати з того, що продавці дуже нервують, коли відповідають на мої запитання, і від боязкості мало посміхаються. У США телефонні апарати коштують значно дешевше, ніж в Росії, їх роблять доступними стільникові оператори, які разом зі смартфоном продають свої контракти. У вас SIM-карта - це всього лише супутній товар. Що мене дуже дивує, так це автомати в салонах зв'язку, які за 500 рублів встановлюють набір безкоштовних додатків. Це дуже цікаво.
До літа ми не робили ніяких кроків по виходу на російський ринок. Проте у нас вже приблизно мільйон користувачів у вашій країні (загальна кількість завантажень Dolphin Browser - понад 80 млн). Моє головне завдання зараз - знайти людину, яка буде представляти наші інтереси в Росії. Він буде займатися соціальною взаємодією з аудиторією, вивченням її особливостей і переговорами з партнерами.
нерегульованого інтернету більше не буде, але важливо, щоб влада
не переступали межу розумного
Якщо браузер скачуватимуть відповідно до нашими планами, тобто через рік ми досягнемо 2-3 млн установок, офіс почне розширюватися. У мене є багато знайомих росіян, які живуть в Сан-Франциско і пропонують мені займатися розвитком браузера в Росії з США, але це невірний шлях. Людина повинна бути дуже добре знайомий з реаліями, він повинен швидко реагувати на зміни уподобань аудиторії або, наприклад, на зміни законодавства.
Я знаю, що в Росії останнім часом приймається багато законів про регулювання інтернету і це викликає занепокоєння в галузі. Я китаянка за походженням, але 20 років я живу в Америці і хочу сказати, що і в США бувають тяжкі часи. Я добре розумію, чому уряд хоче контролювати громадян і їх активність в інтернеті: це питання безпеки. Важливо, щоб уряд відкрито і чесно пояснювало свою позицію щодо регулювання інтернету, а суспільство стежило за тим, щоб чиновники не виходили за рамки. У Китаї всі звикли до того, що приватної інформації в інтернеті немає: все, що ви пишете, може стати доступним владі, і будь-який контент може бути заблокований. У США випадки витоку особистої інформації або блокування даних кожен раз перетворюються в скандал. На мою особисту думку, нерегульованого інтернету більше не буде, але важливо, щоб влада не переступали межу розумного.
фото: Kevin Van Aelst